“我错过你了”可以用英语说成“I missed you.” 读音:英 [aɪ mɪst juː] ,美 [aɪ mɪst juː]。miss作动词时有“错过;想念”的意思,在这里是“错过”的含义,指没能抓住机会与某人在一起,或是在某个特定的时间段,与对方失之交臂,没有赶上相遇的契机。比如曾经有一份真挚的感情摆在面前,却因为种种原因没有抓住,后来回首往事时,满心遗憾,就可以用这句“I missed you.”来表达那种错过了缘分、错过了心上人的复杂情绪 ;而当你许久没见到一位老友,说“I missed you.”则是“我想念你了” ,要结合具体语境去分辨它确切的表意。此外,还可以说得更具体一点,加上一些修饰词,像“I've already missed you.”,用现在完成时强调过去发生的“错过”动作,对当下依然有着影响,凸显遗憾的情绪更浓厚些。
我错过你了用英语怎么说-I miss you 翻译
如果要表达的是”我错过你“的话, 最好是用 I missed you。错过就是已经错过了,那就应该用过去式,而且用过去时,比较没有歧义